Swissmedic Bezeichnung
Prevenar 20, Injektionssuspension in einer Fertigspritze
Charakteristika
Pneumokokken-Konjugatimpfstoff, 20-valent
Pneumokokken-Polysaccharid-CRM-Konjugat-Impfstoff, 20-valent
Pneumokokken-Polysaccharid-CRM-Konjugat-Impfstoff, 20-valent
corresp.: Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 1-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 3-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 4-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 5-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 6A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 6B-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (4.4 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 7F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 8-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 9V-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 10A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 11A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 12F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 14-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 15B-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 18C-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 19A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 19F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 22F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 23F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 33F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
corresp.: Polysaccharide (46.2 mcg) (w)
et Diphtherie CRM197 Protein ca. (51 mcg) (w)
adjuvans: Aluminium (0.125 mg) (H)
ut Aluminium-phosphat (H)
Bernsteinsäure (H)
Natriumchlorid (H)
corresp.: Natrium (1.73 mg) (H)
Polysorbat 80 (H)
Aqua ad iniect. pro 0.5 ml
Neue aktive Substanz (NAS)
corresp.: Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 1-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 3-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 4-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 5-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 6A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 6B-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (4.4 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 7F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 8-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 9V-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 10A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 11A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 12F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 14-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 15B-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 18C-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 19A-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 19F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 22F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 23F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
et Pneumokokken-Polysaccharid, Serotyp 33F-Diphtherie-CRM197-Protein-Konjugat (2.2 mcg) (w)
corresp.: Polysaccharide (46.2 mcg) (w)
et Diphtherie CRM197 Protein ca. (51 mcg) (w)
adjuvans: Aluminium (0.125 mg) (H)
ut Aluminium-phosphat (H)
Bernsteinsäure (H)
Natriumchlorid (H)
corresp.: Natrium (1.73 mg) (H)
Polysorbat 80 (H)
Aqua ad iniect. pro 0.5 ml
Ernährungshinweise
Lactosefrei
Therapie
Immunologika > Impfstoffe > Pneumokokken-Infektionen
Indikation
Aktive Immunisierung gegen Pneumokokken-Infektionen ab 6 Wo. bis 5 J. und ab 65 J.
Dosierung
I.m. (Säuglinge: anterolateraler Oberschenkel; Kinder, Erw.: M. deltoideus); evtl. s.c.
>65 J.: 1 einmalige Dosis.
2–5 J.: 1 einmalige Dosis.
12–23 Mon.: 2 Dosen im Abstand von min. 8 Wo.
7–11 Mon.: 2 Dosen im Abstand von min. 4 Wo., 3. Dosis im 2. Lebensjahr.
6 Wo.–6 Mon.: Grundimmunisierung mit 3 Dosen, 1. Dosis ab dem Alter von 2 Mon. (oder evtl. 1. Dosis im Alter von 6 Wo., Abstand zwischen den Dosen min. 4 Wo.), 2. Dosis im Alter von 4 Mon., 3. Dosis im Alter von 6 Mon.; Booster im Alter von 11–15 Mon.
Frühgeborene <37 Schwangerschaftswochen: Grundimmunisierung mit 3 Dosen im Abstand von min. 4 Wo., 1. Dosis ab dem Alter von 2 Mon. (oder evtl. im Alter von 6 Wo.); Booster im Alter von 11–15 Mon.
>65 J.: 1 einmalige Dosis.
2–5 J.: 1 einmalige Dosis.
12–23 Mon.: 2 Dosen im Abstand von min. 8 Wo.
7–11 Mon.: 2 Dosen im Abstand von min. 4 Wo., 3. Dosis im 2. Lebensjahr.
6 Wo.–6 Mon.: Grundimmunisierung mit 3 Dosen, 1. Dosis ab dem Alter von 2 Mon. (oder evtl. 1. Dosis im Alter von 6 Wo., Abstand zwischen den Dosen min. 4 Wo.), 2. Dosis im Alter von 4 Mon., 3. Dosis im Alter von 6 Mon.; Booster im Alter von 11–15 Mon.
Frühgeborene <37 Schwangerschaftswochen: Grundimmunisierung mit 3 Dosen im Abstand von min. 4 Wo., 1. Dosis ab dem Alter von 2 Mon. (oder evtl. im Alter von 6 Wo.); Booster im Alter von 11–15 Mon.
Pharmacode
Artikel
CHF
Abgabekat.
Rückerstattungskat.
GTIN
Die Kostenübernahme der Impfstoffe als Teil einer präventiven Massnahme im Rahmen der obligatorischen Krankenpflegeversicherung richtet sich nach den in Artikel 12a KLV für die jeweiligen Impfungen abschliessend festgelegten Voraussetzungen. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Kostenübernahme der Impfstoffe als Teil einer präventiven Massnahme im Rahmen der obligatorischen Krankenpflegeversicherung richtet sich nach den in Artikel 12a KLV für die jeweiligen Impfungen abschliessend festgelegten Voraussetzungen und erfolgt nur innerhalb der Zulassung durch Swissmedic. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Kostenübernahme bei Personen ab 65 Jahren.
Die Kostenübernahme der Impfstoffe als Teil einer präventiven Massnahme im Rahmen der obligatorischen Krankenpflegeversicherung richtet sich nach den in Artikel 12a KLV für die jeweiligen Impfungen abschliessend festgelegten Voraussetzungen. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Kostenübernahme der Impfstoffe als Teil einer präventiven Massnahme im Rahmen der obligatorischen Krankenpflegeversicherung richtet sich nach den in Artikel 12a KLV für die jeweiligen Impfungen abschliessend festgelegten Voraussetzungen und erfolgt nur innerhalb der Zulassung durch Swissmedic. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Die Preise der Impfstoffe sind Höchstpreise (Art. 52 Abs. 3 KVG) und kommen bei Reihenimpfungen (z.B. im schulärztlichen Dienst) nicht zur Anwendung. In diesen Fällen gelten die von den Krankenversicherern mit den zuständigen Behörden ausgehandelten bzw. die allenfalls von den Behörden festgesetzten Tarife. Wenn der Impfstoff zu einem günstigeren Preis bezogen wird (z.B. im Rahmen von Reihenimpfungen), darf der Arzt oder die Ärztin nicht den Publikumspreis der SL verrechnen.
Die Vergünstigung muss gemäss Artikel 56 Absatz 3 KVG weitergegeben werden, ausser es bestehen Vereinbarungen nach Artikel 56 Absatz 3 KVG.
Kostenübernahme bei Personen ab 65 Jahren.
Die Gesamtmenge der Packung darf nicht direkt an eine versicherte Person abgegeben werden.
Es wird lediglich die abgegebene Teilpackung, die zur Impfung notwendig ist, vergütet. Der Preis für die verabreichte Teilpackung ist proportional zum Publikumspreis der verwendeten Packung zu berechnen.
Es wird lediglich die abgegebene Teilpackung, die zur Impfung notwendig ist, vergütet. Der Preis für die verabreichte Teilpackung ist proportional zum Publikumspreis der verwendeten Packung zu berechnen.
Kontaktmöglichkeiten
Schärenmoosstrasse 99
8052 Zürich (CH)
GLN: 7601001010604
Tel: +41434957111
Fax: +41434957280
Email: info.ch@pfizer.com