Dénomination de Swissmedic
Ximluci 10 mg/ml, Injektionslösung
Description
Ximluci sol inj 2.3 mg/0.23ml avec aiguille filtre
Caractéristiques
Ophtalmologie, anticorps monoclonal (anti-VEGF)
Biopharmaceutique
Biosimilaire (Biosimilar)
Ranibizumab
(préparé dans ces cellules de E. coli)
(2.3 mg)
Tréhalose dihydrate (H)
Histidine (H)
Histidine chlorhydrate monohydrate (H)
Polysorbate 20 (H)
Aqua ad iniect. pro 0.23 ml
Tréhalose dihydrate (H)
Histidine (H)
Histidine chlorhydrate monohydrate (H)
Polysorbate 20 (H)
Aqua ad iniect. pro 0.23 ml
Thérapie
Ophtalmologie > Médicaments antinéovasculaires
Indications
>18 ans
Forme exsudative de la dégénérescence maculaire liée à l'âge, rétinopathie diabétique non proliférante modéré à sévère, rétinopathie diabétique proliférante; perte de vision due à un oedème maculaire diabétique, à un oedème maculaire consécutif à une occlusion veineuse rétinienne ou due à une néovascularisation choroïdienne active ou consécutive à une myopie pathologique;
Prématurés
Rétinopathie du prématuré dans la zone I (stade 1+, 2+, 3 ou 3+), la zone II (stade 3+) ou rétinopathie du prématuré agressive postérieure.
Forme exsudative de la dégénérescence maculaire liée à l'âge, rétinopathie diabétique non proliférante modéré à sévère, rétinopathie diabétique proliférante; perte de vision due à un oedème maculaire diabétique, à un oedème maculaire consécutif à une occlusion veineuse rétinienne ou due à une néovascularisation choroïdienne active ou consécutive à une myopie pathologique;
Prématurés
Rétinopathie du prématuré dans la zone I (stade 1+, 2+, 3 ou 3+), la zone II (stade 3+) ou rétinopathie du prématuré agressive postérieure.
Posologie
Inj. intravitréenne, intervalle entre 2 inj.: min. 1 mois.
>18 ans: 0,5 mg 1×/mois jusqu'à l'obtention de l'acuité visuelle max. ou l'absence de signe d'activité de la maladie, puis intervalles de traitement individuels.
Prématurés: dose unique de 0,1 mg (traitement des 2 yeux possible le même j.), év. jusqu'à 3 inj./œil au total en l'espace de 6 mois.
>18 ans: 0,5 mg 1×/mois jusqu'à l'obtention de l'acuité visuelle max. ou l'absence de signe d'activité de la maladie, puis intervalles de traitement individuels.
Prématurés: dose unique de 0,1 mg (traitement des 2 yeux possible le même j.), év. jusqu'à 3 inj./œil au total en l'espace de 6 mois.
Contre-indications
Infections (péri)oculaires, inflammation intra-oculaire active; procréation chez la femme (jusqu'à 3 mois après le traitement), grossesse «IPr», allaitement.
Pharmacode
Article
CHF
Cat. de remise
Cat. de remboursement
GTIN
1120122
flacon 0.23 ml
540.05
B
7680695780017
Pour le traitement de la dégénérescence maculaire liée à l’âge exsudative (humide) – DMLA, d’une perte de vision due à un œdème maculaire diabétique (OMD) et d’une perte de vision due à un œdème maculaire consécutif à une occlusion de veine rétinienne (occlusion de branche veineuse rétinienne OBVR et occlusion de la veine centrale de la rétine (OVCR) ou d'une perte de vision due à une néovascularisation choroïdienne (NVC) consécutive à une myopie pathologique (MP), (NVC myopique, mNVC).
XIMLUCI ne doit être utilisé que par des ophtalmo-chirurgiens qualifiés dans les cliniques/centres A, B et C (conformément à la liste des centres de formation continue de la FMH (http://www.siwf-register.ch) et pris en charge par l’assurance obligatoire des soins (AOS).
Réglementation exceptionnelle: les cliniques de formation A, B et C ont le droit de collaborer avec des ophtalmo-chirurgiens en cabinet pour assurer des soins qui soient proches du patient.
La collaboration se déroule sur une base consensuelle entre les deux partenaires et respecte les conditions suivantes:
a) La clinique de formation assure le premier examen ou la confirmation du diagnostic. Ce point doit être documenté pour les caisses-maladie.
b) Sur accord concernant les indications autorisées (DMLA, OMD, OBVR, OVCR ou mNCVC), le médecin en cabinet peut également assurer la poursuite du traitement du patient.
Le traitement simultané des deux yeux chez un patient nécessite l’autorisation de l’assurance maladie, après consultation préalable du médecin-conseil. Aucune nouvelle garantie de prise en charge n'est nécessaire pour le traitement par XIMLUCI s'il existe déjà une garantie de prise en charge pour la préparation de référence ou un autre biosimilaire dans la même indication.
XIMLUCI ne doit être utilisé que par des ophtalmo-chirurgiens qualifiés dans les cliniques/centres A, B et C (conformément à la liste des centres de formation continue de la FMH (http://www.siwf-register.ch) et pris en charge par l’assurance obligatoire des soins (AOS).
Réglementation exceptionnelle: les cliniques de formation A, B et C ont le droit de collaborer avec des ophtalmo-chirurgiens en cabinet pour assurer des soins qui soient proches du patient.
La collaboration se déroule sur une base consensuelle entre les deux partenaires et respecte les conditions suivantes:
a) La clinique de formation assure le premier examen ou la confirmation du diagnostic. Ce point doit être documenté pour les caisses-maladie.
b) Sur accord concernant les indications autorisées (DMLA, OMD, OBVR, OVCR ou mNCVC), le médecin en cabinet peut également assurer la poursuite du traitement du patient.
Le traitement simultané des deux yeux chez un patient nécessite l’autorisation de l’assurance maladie, après consultation préalable du médecin-conseil. Aucune nouvelle garantie de prise en charge n'est nécessaire pour le traitement par XIMLUCI s'il existe déjà une garantie de prise en charge pour la préparation de référence ou un autre biosimilaire dans la même indication.
Contacts
Industriestrasse 30
4622 Egerkingen (CH)
GLN: 7601001394834
Tel: +41623888500
Fax: +41623888585
Email: info@spirig-healthcare.ch