Description
Menveo subst sèche avec solvant
Caractéristiques
Méningocoques, vaccin conjugé tétravalent
I) Vaccinum conjugatum in praeparatio cryodesiccata: Méningite vaccin oligosaccharide A (10 mcg) , II) Vaccini conjugati in solutio: Méningite vaccin oligosaccharide C (5 mcg) , Méningite vaccin oligosaccaride W135 (5 mcg) , Méningite vaccin oligosaccharide Y (5 mcg) , I et II) Meningokokken-Oligosaccharid-CRM-Konjugat-Impfstoff, tetravalent (A, C, W135, Y)
I) Vaccinum conjugatum in praeparatio cryodesiccata: Méningite vaccin oligosaccharide A (10 mcg)
conjugatum cum Diphtérie protéine CRM197 (16.7-33.3 mcg) (w)
Potassium dihydrogénophosphate (H)
corresp.: Potassium (0.098 mg) (H)
Saccharose (H)
pro vitro
II) Vaccini conjugati in solutio: Méningite vaccin oligosaccharide C (5 mcg)
conjugatum cum Diphtérie protéine CRM197 (7.1-12.5 mcg) (w)
Méningite vaccin oligosaccaride W135 (5 mcg)
conjugatum cum Diphtérie protéine CRM197 (3.3-8.3 mcg) (w)
Méningite vaccin oligosaccharide Y (5 mcg)
conjugatum cum Diphtérie protéine CRM197 (5.6-10 mcg) (w)
Sodium chlorure (H)
Sodium dihydrogénophosphate monohydrate (H)
Phosphate disodique dihydrate (H)
corresp.: Sodium (1.885 mg) (H)
Eau pour préparations injectables pro (0.5 ml) (H)
I et II) Meningokokken-Oligosaccharid-CRM-Konjugat-Impfstoff, tetravalent (A, C, W135, Y)
residui: Cétrimonium bromure (H)
in solutione recenter reconstituta pro (0.5 ml) (H)
Gesundheit & Schönheit > Santé Méningocoques, vaccin conjugé tétravalent, (I) Vaccinum conjugatum in praeparatio cryodesiccata: Méningite vaccin oligosaccharide A (10 mcg), II) Vaccini conjugati in solutio: Méningite vaccin oligosaccharide C (5 mcg), Méningite vaccin oligosaccaride W135 (5 mcg), Méningite vaccin oligosaccharide Y (5 mcg), I et II) Meningokokken-Oligosaccharid-CRM-Konjugat-Impfstoff, tetravalent (A, C, W135, Y))
productPLUS
Information supplémentaire de l'industrie
Les professionnels enregistrés peuvent obtenir des informations complémentaires de l'industrie sur ce produit. Pour vous connecter, veuillez utiliser la fonction dans le coin droit supérieur de l'écran.
Pharmacode
Article
CHF
Cat. de remise
Cat. de remboursement
GTIN

5360594
flacon 1 pce
52.85
B
7680625020015
La prise en charge des coûts des vaccins au titre de mesure préventive dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire des soins est régie par les conditions contraignantes fixées à l'article 12a OPAS pour les vaccinations correspondantes. En cas d'indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n'est pas prise en charge par l'assurance maladie obligatoire des soins. Les prix des vaccins sont des prix maximaux (art. 52, al. 3, LAMal) et ne s'appliquent pas aux vaccinations en série (par ex. dans le service médical scolaire). Dans ce cas, les tarifs négociés par les assureurs maladie avec les autorités compétentes ou, le cas échéant, ceux fixés par les autorités, sont applicables. Si le vaccin est acheté à un prix inférieur (par exemple dans le cadre d'une série de vaccinations), le médecin ne peut pas le facturer au prix public de la LS.
L'avantage doit être répercuté conformément à l'article 56, al. 3, LAMal, hormis si des conventions au sens de l'art. 56, al. 3bis, LAMal, ont été conclues.

La prise en charge des coûts des vaccins au titre de mesure préventive dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire des soins est régie par les conditions contraignantes fixées à l'article 12a OPAS pour les vaccinations correspondantes et n'a lieu que dans le cadre de l'autorisation délivrée par Swissmedic. En cas d'indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n'est pas prise en charge par l'assurance maladie obligatoire des soins.
Les prix des vaccins sont des prix maximaux (art. 52, al. 3, LAMal) et ne s'appliquent pas aux vaccinations en série (par ex. dans le service médical scolaire). Dans ce cas, les tarifs négociés par les assureurs maladie avec les autorités compétentes ou, le cas échéant, ceux fixés par les autorités, sont applicables. Si le vaccin est acheté à un prix inférieur (par exemple dans le cadre d'une série de vaccinations), le médecin ne peut pas le facturer au prix public de la LS.
L'avantage doit être répercuté conformément à l'article 56, al. 3, LAMal, hormis si des conventions au sens de l'art. 56, al. 3bis, LAMal, ont été conclues.
Prise en charge des coûts pour les personnes âgées d’un an et plus, en tant que vaccination recommandée complémentaire.
Prise en charge des coûts pour les personnes âgées de 2 mois et plus, en tant que vaccination recommandée à des groupes à risque (des personnes présentant un risque accru d’infection invasive ou d’exposition).


GlaxoSmithKline AG

Talstrasse 3
3053 Münchenbuchsee (CH)

GLN: 7601001000674

Tel: +41318622111
Fax: +41318622200