Traitement...

Veuillez patienter, le système traite votre demande.

Login

Les données entrées ne sont pas valides
Loading...

Mot de passe oublié

Nous n’avons pas pu assigner une licence à l’adresse email ou un nom d’utilisateur. Veuillez s’il vous plaît vérifier les coordonnées ou nous contacter par téléphone 058 851 26 00, par eMail sales@hcisolutions.ch
Loading...
Compendium
  • Se connecter
    swiss-rx-login Login with HIN
  • Produit
  • Info prof.
  • Risques
  • Photos
  • Similaire
  • Content
  • Démarrage
  • Recherche
  • Registre
  • News
  • Medication
  • Vaccination
  • Aide / CG
  • Accès direct
    • CDS-Check
    • eMediplan
    • Favoris
    • Identa
    • Interactions
    • Thérapie
  • Télécharger Compendium App:
de fr

PNEUMOVAX 23 sol inj ser pré

MSD Merck Sharp & Dohme AG
  • Favoris F
  • Médication M
Dénomination de Swissmedic
Pneumovax-23, Injektionslösung in einer Fertigspritze
Description
Pneumovax 23 sol inj seringue préremplie
PRODUCT
Caractéristiques
Vaccin antipneumococcique
ATC
J07AL01 Pneumocoques, antgène polysaccharidique purifié
SUBSTANCE-Pneumocoque vaccin polysaccharidique 23-valent
SUBSTANCE-Sodium chlorure
SUBSTANCE-Sodium
SUBSTANCE-Phénol
Composition
Pneumocoque vaccin polysaccharidique 23-valent (0.575 mg)
Pneumocoque vaccin polysaccharidique 23-valent (0.575 mg)
Sodium chlorure (4.5 mg) (H)
corresp.: Sodium (1.8 mg) (H)
Phénol (H)
Aqua ad iniect. pro 0.5 ml
Régime alimentaire
Sans lactose, Aucune d'information concernant le gluten
Gesundheit & Schönheit > Santé Vaccin antipneumococcique, (Pneumocoque vaccin polysaccharidique 23-valent (0.575 mg))
Thérapie

Immunologie > Vaccins > Infections à pneumocoques

BREVIER
Indications
Immunisation active contre les infections pneumococciques dès 2 ans.
Posologie
Immunisation de base
>2 ans:
1 dose s.c. ou i.m.
Rappel
Pas de vaccination de rappel de routine, intervalle après immunisation de base: min. 3 ans.
2–10 ans: év. 1 dose s.c. ou i.m. après 3 ans.
>18 ans: év. 1 dose s.c. ou i.m. après min. 5 ans (asplénie: év. 3 ans).
Pharmacode
Article
CHF
Cat. de remise
Cat. de remboursement
GTIN

7790173
seringue préremplie 0.5 ml
37.35
B
LS: quote-part normale: 10% (LIM)
7680656750035
LIMITATION
La prise en charge des coûts des vaccins au titre de mesure préventive dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire des soins est régie par les conditions contraignantes fixées à l'article 12a OPAS pour les vaccinations correspondantes. En cas d'indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n'est pas prise en charge par l'assurance maladie obligatoire des soins. Les prix des vaccins sont des prix maximaux (art. 52, al. 3, LAMal) et ne s'appliquent pas aux vaccinations en série (par ex. dans le service médical scolaire). Dans ce cas, les tarifs négociés par les assureurs maladie avec les autorités compétentes ou, le cas échéant, ceux fixés par les autorités, sont applicables. Si le vaccin est acheté à un prix inférieur (par exemple dans le cadre d'une série de vaccinations), le médecin ne peut pas le facturer au prix public de la LS.
L'avantage doit être répercuté conformément à l'article 56, al. 3, LAMal, hormis si des conventions au sens de l'art. 56, al. 3, LAMal, ont été conclues.

LIMITATION
La prise en charge des coûts des vaccins au titre de mesure préventive dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire des soins est régie par les conditions contraignantes fixées à l'article 12a OPAS pour les vaccinations correspondantes et n'a lieu que dans le cadre de l'autorisation délivrée par Swissmedic. En cas d'indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n'est pas prise en charge par l'assurance maladie obligatoire des soins.
Les prix des vaccins sont des prix maximaux (art. 52, al. 3, LAMal) et ne s'appliquent pas aux vaccinations en série (par ex. dans le service médical scolaire). Dans ce cas, les tarifs négociés par les assureurs maladie avec les autorités compétentes ou, le cas échéant, ceux fixés par les autorités, sont applicables. Si le vaccin est acheté à un prix inférieur (par exemple dans le cadre d'une série de vaccinations), le médecin ne peut pas le facturer au prix public de la LS.
L'avantage doit être répercuté conformément à l'article 56, al. 3, LAMal, hormis si des conventions au sens de l'art. 56, al. 3, LAMal, ont été conclues.
LIMITATION
Administration lors de maladie chroniques sévères, d'états de déficience immunitaire, d'asplénie fonctionnelle ou anatomique et avant une splénectomie.

News

NEWS

14.09.2021
Nouvelle forme d'administration

Contacts

MSD Merck Sharp & Dohme AG
Werftestrasse 4
6005 Luzern (CH)
GLN: 7601001001138
Tel: +41586183030
Fax: +41586183040
Web: http://www.msd.ch

Service de renseignements pour pharmacies et drogueries

Êtes-vous médecin et avez-vous des questions concernant le produit?

HCI Solutions SA
Condition d'utilisation Protection des données
v2.30.0.0 - 28.08.2025
de fr
  • Démarrage
  • Recherche
  • Registre
  • News
  • Aide / CG

login

swiss-rx-login Login with HIN

Contacts

MSD Merck Sharp & Dohme AG
Werftestrasse 4
6005 Luzern (CH)
GLN: 7601001001138
Tel: +41586183030
Fax: +41586183040
Web: http://www.msd.ch

Service de renseignements pour pharmacies et drogueries

Êtes-vous médecin et avez-vous des questions concernant le produit?